do widzenia w różnych językach

Nie, nasza usługa jest całkowicie bezpłatna. Zależy nam na oferowaniu każdemu przystępnych narzędzi do tłumaczenia. Słowo Tak przetłumaczono na 104 różne języki. Użyj tego narzędzia online do tłumaczenia słów w wielu językach jednocześnie.
Sprawdź tłumaczenia 'widzenia' na język angielski. Zapoznaj się z przykładami tłumaczeń 'widzenia' w zdaniach, posłuchaj wymowy i przejrzyj gramatykę.
Jak powiedzieć Do widzenia w różnych językach świata? Zobacz jakich słów używają inne kraje aby się pożegnać. Tłumaczenie Język totsiens Afrikaans lamtumirë Albański ደህና ሁን Amharski Goodbye Angielski وداعا Arabski Əlvida! Azerski Agur Baskijski বিদায় Bengalski да пабачэння Białoruski သွားတော့မယ် Birmański zbogom Bośniacki Довиждане Bułgarski goodbye Cebuański 再見 Chiński (tradycyjny) 再见 Chiński (uproszczony) Doviđenja Chorwacki Sbohem Czeski Bayi Cziczewa Farvel Duński adiaŭ Esperanto hüvasti Estoński paalam Filipiński Hyvästi Fiński Au Revoir Francuski Oant sjen Fryzyjski adeus Galicyjski Αντίο Grecki მშვიდობით Gruziński ગુડબાય Gudżarati Goodbye Hausa Aloha Hawajski הֱיה שלום Hebrajski अलविदा Hindi Adiós Hiszpański Sib ntsib dua Hmong Vaarwel Holenderski Ka ọ dị Igbo Selamat tinggal Indonezyjski Slán Irlandzki bless Islandzki さようなら Japoński goodbye Jawajski זייַ געזונט Jidysz O dabọ Joruba ಗುಡ್ಬೈ Kannada adéu Kataloński Сау болыңыз Kazachski លា Khmerski Саламатта болуңуз Kirgiski 안녕 Koreański Avvedeci Korsykański Goodbye Kreolski (Haiti) bi xatirê te Kurdyjski goodbye Laotański sudie Litewski Äddi Luksemburski Vale Łaciński ardievas Łotewski збогум Macedoński വിട Malajalam Goodbye Malajski Veloma Malgaski Goodbye Maltański Goodbye Maori नगुडबाय Marathi Баяртай Mongolski अलविदा Nepalski Auf Wiedersehen Niemiecki Ha det Norweski Ցտեսություն Ormiański خداى پامان Paszto ਅਲਵਿਦਾ Pendżabski خداحافظ Perski Do widzenia Polski Adeus Portugalski Прощай Rosyjski La revedere Rumuński tofa soifua Samoański збогом Serbski Sara mushe Shona خدا حافظ Sindhi Zbohom Słowacki Goodbye Słoweński Nabad gelyo Somalijski Sala hantle Sotho kwaheri Suahili Dadah Sundajski ආයුබෝවන් Syngaleski Mar sin leat Szkocki gaelicki Adjö Szwedzki Хайр Tadżycki ลาก่อน Tajski குட்பை Tamilski గుడ్బై Telugu Güle güle Turecki до побачення Ukraiński الوداع Urdu Xayr Uzbecki Hwyl fawr Walijski Viszontlátásra Węgierski Tạm biệt Wietnamski Arrivederci Włoski Sala kakuhle xhosa Hamba kahle zulu
Przedmioty, które nas otaczają same w sobie nie mają koloru. Do tego by zobaczyć barwy potrzebne jest światło. Dzięki niemu nasz mózg interpretuje odbite strumienia światła, a przedmioty widziane są jako barwne. Wyróżnia się trzy podstawowe typy zaburzeń widzenia barw: monochromatyzm, dichromatyzm i nieprawidłowy trichromatyzm.
Możesz użyć tego obrazu wektorowego bez tantiem "Do widzenia w różnych językach, słowo chmury tagów" do celów osobistych i komercyjnych zgodnie z licencją standardową lub rozszerzoną. Licencja standardowa obejmuje większość przypadków użycia, w tym reklamy, projekty interfejsu użytkownika i opakowania produktów, i pozwala na wydrukowanie do 500 000 kopii. Licencja rozszerzona zezwala na wszystkie przypadki użycia w ramach licencji standardowej z nieograniczonymi prawami do druku i pozwala na używanie pobranych plików wektorowych do celów handlowych, odsprzedaży produktów lub bezpłatnej obraz wektorowy jest skalowalny do dowolnego rozmiaru. Możesz go kupić i pobrać w wysokiej rozdzielczości do 7150x4000. Data wgrania: 9 lip 2015
01 Na świecie jest dziś między 6000 a 7000 języków; używa ich 7 miliardów ludzi, zamieszkałych na terenie 189 państw. 02 W samej Europie funkcjonuje około 225 rodzimych języków, co stanowi mniej więcej 3% liczby wszystkich języków świata. 03 Najwięcej ze wszystkich języków świata funkcjonuje na terenie Azji i Afryki.
Please verify you are a human Access to this page has been denied because we believe you are using automation tools to browse the website. This may happen as a result of the following: Javascript is disabled or blocked by an extension (ad blockers for example) Your browser does not support cookies Please make sure that Javascript and cookies are enabled on your browser and that you are not blocking them from loading. Reference ID: #d737269c-0d8c-11ed-b8d2-7077784d654d
  1. Цዤнεչе ушաсваቫολе
  2. Ишοቻ иሆ ուσеռևժ
  3. Аваռεժ афисноби ա
Plik cookie służy do przechowywania zgody użytkownika na pliki cookie w kategorii „Wydajność”. viewed_cookie_policy: 11 months: Plik cookie jest ustawiany przez wtyczkę RODO Cookie Consent i służy do przechowywania informacji, czy użytkownik wyraził zgodę na korzystanie z plików cookie. Nie przechowuje żadnych danych osobowych.
Please verify you are a human Access to this page has been denied because we believe you are using automation tools to browse the website. This may happen as a result of the following: Javascript is disabled or blocked by an extension (ad blockers for example) Your browser does not support cookies Please make sure that Javascript and cookies are enabled on your browser and that you are not blocking them from loading. Reference ID: #cfab2a64-0d8c-11ed-9da3-42566c67637a
Jeśli tworzysz międzynarodową parę, warto wziąć pod uwagę, jak w obu językach działają określone przezwiska – np. te w postaci nazw zwierząt – komentuje Sylvia Johnson z Preply.com. Pełna wersja raportu o pieszczotliwych przezwiskach w 14 różnych językach dostępna jest na blogu Preply.
Wideo: Wideo: EUROVISION 2022 - MY TOP 40 (BY A CLASSICAL MUSICIAN) Zawartość: Do kroku Metoda 1 z 9: Przykłady sposobów pożegnania Metoda 2 z 9: Pożegnanie w językach romańskich Metoda 3 z 9: Pożegnanie w językach germańskich Metoda 4 z 9: Pożegnanie w językach słowiańskich Metoda 5 Pożegnanie w językach azjatyckich Metoda 6 z 9: Pożegnanie w językach indoeuropejskich Metoda 7 z 9: Pożegnanie w językach semickich Metoda 8 z 9: Pożegnaj się w językach austroneskim / polinezyjskim Metoda 9 z 9: Pożegnaj się w innych językach Współautor: Redakcja | Źródła X Ten artykuł został zweryfikowany przez nasz zespół redakcyjny, który sprawdza poprawność i kompletność artykułów. Ten artykuł zawiera 24 odnośników do źródła, które można znaleźć na dole tego zespół ekspertów dokonuje przeglądu pracy redakcyjnej, aby upewnić się, że artykuły, które można przeczytać, spełniają wszystkie wymagania jakościowe. W tym artykule: Przykłady sposobów pożegnania Pożegnanie w językach romańskich Pożegnanie w językach germańskich Powiedz dzień w językach słowiańskich Powiedz dzień w językach azjatyckich Powiedz dzień w językach indoeuropejskich Powiedz dzień w językach semickich Powiedz dzień w językach australijskich / polinezyjskich Powiedz dzień w innych językach Pokaż inne sekcje ... Ukryj sekcje ... Pokrewne artykuły Źródła Jest wiele sposobów na pożegnanie - więcej niż nawet języków, w których można to wyrazić. Ale pożegnanie jest podstawową częścią większości języków, którą ludzie szybko rozumieją. Niezależnie od tego, czy lubisz wędrować po okolicy i masz nadzieję nauczyć się slangu na następny cel, czy też marzyciela z myślami w obrazach i dźwięku, ten poradnik może się przydać. Czytaj dalej, aby dowiedzieć się, jak „pożegnać się” w wielu różnych językach. Do kroku Metoda 1 z 9: Przykłady sposobów pożegnania Przykłady sposobów pożegnania. Metoda 2 z 9: Pożegnanie w językach romańskich Powiedz „do widzenia” po hiszpańsku. Hiszpański jest obecnie najczęściej używanym językiem romańskim na świecie, z ponad 400 milionami użytkowników na całym świecie. Mówi się w Hiszpanii oraz w Ameryce Środkowej i Południowej. „Hasta la Vista” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: Asta-la-VEE-sta „Despedida” Oznacza: „dobrze sobie radzisz” Werdykt: Des-peh-DEE-dah „Adios” Oznacza: „Dzień” Wymowa (a): ah-THYOHS (europejski hiszpański); ah / DIOHS (hiszpański z obu Ameryk) „Te veo despues” Oznacza „Do zobaczenia później” Werdykt: day-VAY-o-des-pwace Powiedz „do widzenia” portugalski. Portugalski jest językiem urzędowym, między innymi Portugalii, Brazylii, Mozambiku, Angoli, Zielonego Przylądka, Gwinei Bissau oraz Wysp Świętego Tomasza i Książęcej. Szacuje się, że ma 250 milionów mówców na całym świecie, a 182 milionów w samej Brazylii. „Adeus” Oznacza: „Dzień” Werdykt: Ah-deh-ooSH „Adeus oznacza iść z Bożym zwycięstwem. „Tchau” to zwykły sposób przywitania i zarezerwowany dla bardzo bliskich przyjaciół, uważany jest za slang. Oznacza: „Dzień” lub „Ciao” Werdykt: CHOW „Logo Até” Oznacza „do zobaczenia później” Wymowa: Ah-TaY-Loh-GOO „Até amanhã” Oznacza: „Do zobaczenia jutro” Werdykt: ah-TAY-ah-ma-NYANG Powiedz „pa” po francusku. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Ludzie mówią w niektórych częściach Kanady, w dużej części Europy Środkowej, a nawet w Afryce. Szacuje się, że na świecie jest 113 milionów rodzimych użytkowników francuskiego i około 170 milionów, którzy albo mówią w tym drugim języku, albo obecnie uczą się go mówić. „Adieu” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: ah-DYØH "Do widzenia" Oznacza: „Do zobaczenia” Werdykt: och-VWAHR „À bientôt” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: ah-bee-AND-toe „À demain” Oznacza: „Do zobaczenia jutro” Werdykt: ah-DE-mah Powiedz „pa” po włosku. Włoski pochodzi bezpośrednio z łaciny. Mówi się we Włoszech, Szwajcarii, San Marino i Watykanie, a ponadto na całym świecie przez mniejszości. Wiele osób mówiących po włosku jest dwujęzycznych, co oznacza, że ​​oprócz włoskiego mówią także innymi językami. Na całym świecie jest około 85 milionów osób mówiących po włosku. „Arrivederci” Oznacza: „Dzień” Wymowa: ahr-REE-va-DER-chee „Addio” Oznacza: „Dzień” Werdykt: ahd-DEEH-oh "Cześć" Oznacza: „Dzień” Werdykt: CHOW Buona SERA Oznacza: „Dobry wieczór” Wymowa: BWOH-nah-SEH-rah Buona Notte Oznacza „dobranoc” Orzeczenie BWOH-nah-NO-tay Powiedz „do widzenia” po rumuńsku. Język rumuński jest używany głównie w Rumunii i Mołdawii, z około 24 milionami użytkowników na całym świecie. Choć rumuński wywodził się z wulgarnej łaciny, w średniowieczu był pod wpływem języków słowiańskich i greckich. „La revedere” Oznacza: „Dzień” Werdykt: LA-re-ve-DEH-re „Rămas bun” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: RAH mas bean "Tata" Oznacza: „Dzień” Werdykt: PA Metoda 3 z 9: Pożegnanie w językach germańskich Powiedz „do widzenia” Niemiecki. Niemiecki jest najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej. W rzeczywistości współczesny angielski wywodzi się z języka zachodnioniemieckiego. Obecnie ponad 100 milionów rdzennych użytkowników języka niemieckiego istnieje w takich krajach jak Niemcy i Szwajcaria po Namibia. „Auf Wiedersehen” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: owf-VEE-der-zayn „Bis dann” Oznacza: „Do tego czasu” Werdykt: BISS-cienki „Bis łysy” Oznacza: „Do zobaczenia wkrótce” Werdykt: BISS-balt „Bis später” Oznacza: „Do zobaczenia później” Werdykt: bis-SHPAY-ta „Tschüss” Oznacza: „Cześć” Werdykt: CHÜSS „Tschau” Oznacza: „Dzień” Werdykt: CHOW „Ade” Oznacza: „Dzień” Werdykt: ah-DAY Powiedz „dzień” w języku niderlandzkim. Holenderski jest używany jako język ojczysty w Holandii oraz w dużej części Belgii i Surinamu. Jest używany jako pierwszy język przez ponad 20 milionów ludzi na całym świecie i ma rozpoznawalny związek z językiem afrykańskim i angielskim. "PA" Oznacza: „Do widzenia” Wymowa: TUT-SEE "Dzień" Oznacza: „Cześć” Werdykt: DACH "PA" Oznacza: „Cześć” (nieformalnie) Werdykt: DOO-EY Powiedz „pa” po szwedzku. Szwedzki pochodzi ze starego norweskiego i jest używany w Szwecji i niektórych częściach Finlandii. Szwedzki, norweski i duński są wzajemnie zrozumiałe, co oznacza, że ​​osoby posługujące się jednym językiem mogą zrozumieć osoby posługujące się drugim językiem, nawet jeśli nie rozumieją tego języka. Na świecie jest około 10 milionów osób, które mówią po szwedzku jako językiem ojczystym. „Hejdå” Oznacza: „Dzień” Werdykt: HEY-doh „Adjö” (Adieu) Oznacza: „Dzień” Werdykt: ah-YEU „Adjöss” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: ah-YEUSS „Vi ses” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: Livestock SAISS „Ha det så stanik” Oznacza: „Zadbaj o siebie” Werdykt: HA-de-se-BRA Powiedz „do widzenia” po duńsku. Duński jest używany zarówno w kraju ojczystym Danii, jak iw części północnych Niemiec i części Grenlandii. Z języka duńskiego mówi około 6 milionów ludzi. „Farvel” Oznacza: „Dzień” Werdykt: fa-VEL „Vi ses” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: VEE-saiss "Hej hej" Oznacza: „Dzień” Werdykt: hej, hej Powiedz „do widzenia” po norwesku. Język ojczysty dla prawie pięciu milionów ludzi, norweski jest używany głównie w Norwegii, chociaż jest rozumiany przez Szwecję i Duńczyków. Norweski napisany jest podzielony na dwie formy - „Bokmål” (co oznacza „mowę książkową”) i „Nynorsk” (dosłownie „nowy norweski”). „Farvel” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: arkusz FAR „Ha det stanik” Oznacza: „Dzień” Werdykt: Ha-de-BRA „Hade” Oznacza: „Dzień” Werdykt: dzień HA „vi snakkes” Oznacza: „Porozmawiamy później” Werdykt: VEE-snuck-es Powiedz „pa” w afrikaans. Język urzędowy Afryki Południowej, afrykański, rozwinął się, gdy pionierzy holenderscy i rdzenni mieszkańcy Afryki mieszali języki od XVII wieku. Dzisiaj od 15 do 23 milionów ludzi mówi po afrykanersku jako języku ojczystym. „Totsiens” Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: TOTE-seens "Do zobaczenia" (nieformalny) Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: TOTE-spring-seens "Do zobaczenia" (nieformalny) Oznacza: „Do zobaczenia wkrótce” Werdykt: TOTE-VAY-der-OM „Wederdom” (nieformalny) Oznacza: „(do zobaczenia) ponownie” Werdykt: VAY-der-OM „Cow Bay” Oznacza: „Day” (potoczny; zepsuty z angielskiego „Goodbye”) Werdykt: ko-BAI „Ghoebaai” Oznacza: „Dzień” (zepsuty z angielskiego „Do widzenia”) Werdykt: go-BAI "Zatoka" Oznacza: „Cześć” (potoczny; zepsuty z angielskiego „Cześć”) Werdykt: bai „Arriewarie” Oznacza: „Dzień” (nieformalny; etymologia ludowa „Au revoir”) Komunikat: "Pożegnanie" (formalny) Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: daleko-VEL Metoda 4 z 9: Pożegnanie w językach słowiańskich Powiedz „pa” po rosyjsku. Język rosyjski, oficjalny język Rosji, Białorusi, Kazachstanu, Kirgistanu, Tadżykistanu i innych krajów, jest ósmym najczęściej używanym językiem na świecie. Chociaż można go przekonwertować na alfabet łaciński, zwykle jest pisany pismem cyrylicy. „Do svidaniya” / „До Свидания” Oznacza: „Do widzenia” (dosłownie: „Do następnego spotkania”) Wymowa: DI-sve-DAN-ya „Poka” / „Пока” Oznacza: „Dzień” Werdykt: pa-KA „Do vstrechi” / „До Встречи” Oznacza: „Do zobaczenia” Werdykt: DOH-stree-ETCHY „Udachi” / „Удачи” Oznacza: „powodzenia” Werdykt: uoh-da-chee Powiedz „pa” po polsku. Polski jest drugim po rosyjskim drugim najczęściej używanym językiem słowiańskim na świecie. Szacuje się, że na świecie jest ponad 40 milionów polskich użytkowników. Polski jest pisany zgodnie z polskim alfabetem. „Do zobaczenia” Oznacza: „Do widzenia” Wymowa: doh-zoh-bah-CHAN-ya „Żegnaj” Oznacza: „Dzień” Wymowa: dzen-NAI (dźwięk „dz” to ten sam dźwięk, co „si” w „vi”sina ”) Powiedz „do widzenia” po chorwacku. Chorwacki, zwany także hrvatski jezik, jest używany w Chorwacji, Bośni i Hercegowinie, serbskiej prowincji Wojwodina. Na całym świecie jest około 5 do 7 milionów osób mówiących po chorwacku. „Doviđenja” Oznacza: Do widzenia (jak w języku rosyjskim, dosłownie oznacza „dopóki się nie zobaczymy”) Werdykt: doh-cattle-JEN-ya "Bagno" Oznacza „Bóg” (dosłownie oznacza to „Bóg”, ale można je wymówić „buck”, więc istnieje rozróżnienie od słowa „Bóg”) Werdykt: BOK „Ćao” Oznacza: „Ciao” ​​(używane głównie na wybrzeżu w Chorwacji, ze względu na położenie w pobliżu Włoch, gdzie można powiedzieć „Ciao”. Wypowiedzi Ciao i Ćao są podobne, jeśli nie takie same.) Werdykt: CHOW „Idi s Bogom” Oznacza „Idź z Bogiem” Werdykt: guma Boh ee-Dee Powiedz „do widzenia” po czesku. Język czeski, znany powszechnie jako czeski w XX wieku, używany jest przez ponad 10 milionów rodzimych użytkowników języka. W języku czeskim, podobnie jak w niektórych innych słowiańskich językach, istnieje wiele słów, które nie zawierają samogłoski. „Sbohem” Oznacza: „Dzień” Wymowa: „SBO-HEM” „Na shledanou” Oznacza: „Dzień” Wymowa: "nah-SKLE-dan-oh" „Ahoj” Oznacza: „Do widzenia” Wymowa: „a-HOY” Powiedz „pa” w języku słoweńskim. Słoweński jest językiem słoweńskim, którym posługuje się około 2,5 miliona rodzimych użytkowników języka. „Nasvidenje” Oznacza: „Dzień” Werdykt: nas-VEE-dan-yeh „Adijo” Oznacza: „Dzień” Werdykt: ah-DEE-oh „Čav” Oznacza: „Ciao” Werdykt: CHAHV Metoda 5 Pożegnanie w językach azjatyckich Powiedz „do widzenia” język japoński. „Sayōnara” / ’さようなら’ Oznacza: „Dzień” Werdykt: sai-OH-nar-ah „Jā ne” / ’じゃあね’ Oznacza: Do widzenia (nieformalnie) Werdykt: JAH-neh „Jā mata ne” / ’じゃあまたね’ Oznacza: „Do zobaczenia” Wymowa: JAH-ma-ta-neh „Oyasuminasai” / ’おやすみなさい’ Oznacza: „Dobranoc” (mówisz to tylko wtedy, gdy jest późno w nocy) Komunikat: Powiedz „pa” po mandaryńsku. „Zài jiàn” / ’再见’ Oznacza: „Do widzenia” Werdykt: TZAI-JIEN „Míng tiān jiàn” / ’明天見/明天见’ Oznacza „do zobaczenia jutro” Werdykt: „miin-tyen-JIEN „Yī huĭr jiàn” / ’一會兒見/一会儿见’ Oznacza „do zobaczenia później” (tego samego dnia) Werdykt: ee-hwur-JIEN „Huí tóu jiàn” / ’回頭見/回头见’ Oznacza „do zobaczenia później” (tego samego dnia) Werdykt: hway-toh-JIEN Powiedz „do widzenia” po kantońsku. „Joigin” / „再見” Oznacza: „Dzień” Werdykt: TZAI-JIEN „Bay Bay” / „拜拜” Oznacza: „Cześć” Werdykt: bai-bai Powiedz „pa” po koreańsku. „Annyeong” / „안녕” (nieformalne) Oznacza: „Cześć” Werdykt: AN-nyeong „Anyeonghi Gasyeo” / „안녕히 가세요” Oznacza: „Cześć” (jeśli zostajesz, a druga osoba wychodzi) Wymowa: AN-nyeong-HE-ga-SEH-yo „Annyeonghi Kyeseyo” / „안녕히 계세요” Oznacza: „Cześć” (jeśli to ty wyjeżdżasz) Wymowa: AN-nyeong-HE-gye-SEH-yo Metoda 6 z 9: Pożegnanie w językach indoeuropejskich Powiedz „pa” w języku hindi. Namaste (to samo co cześć) „Fir milenge” (do widzenia) „Alvida” (dzień, trochę formalnie) Powiedz „pa” w pendżabskim. „Alweda” / „ਅਲਵਿਦਾ” „Rabb rakha” / „ਰੱਬ ਰਾਖਾ” „Guru rakha” / „ਗੁਰੂ ਰਾਖਾ” Powiedz „pa” w języku nepalskim. Namaste „Subha yatra” „Feri bhetaula” Pożegnaj się w języku bengalskim. „Bidāẏa” / „বিদায়” „Bhalo thakben” / „ভালো থাকবেন” „Bidae nicchhi” / „বিদায় নিচ্ছি” „Aabar dekha hobey” Powiedz „pa” w syngaleskim. „Nawatha hamu wemu” (To znaczy „do zobaczenia później”) „Subha dawasak” (To znaczy „Miłego dnia”) „Gihillā ennam” / „ගිහිල්ලා එන්නම්” „Mama yanawā” / „මම යනවා” Powiedz „pa” w marathi. „Punha bhetu” Powiedz „pa” w gudżarati. „Aavjo” / „આવજો” Metoda 7 z 9: Pożegnanie w językach semickich Powiedz „pa” po arabsku. „Ma'a as-salaama” / „مع السلامة” Oznacza „Z bezpieczeństwem / pokojem”. „As-salaamu’ alaykum ”/„ السلام عليكم ” Oznacza: „Pokój z tobą”. „Elalleqa” Oznacza „do spotkania”. Powiedz „pa” po hebrajsku. „L'hitraot” / „להתראות” „Shalom” / „שָׁלוֹם” Oznacza: „Pokój” „Shalom aleichem” / „שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם” Oznacza: „Pokój wam!” Metoda 8 z 9: Pożegnaj się w językach austroneskim / polinezyjskim Powiedz „pa” w języku tagalog. „Paalam na” Oznacza: „Cześć teraz”. Wymowa: puh-AH-lam-nah „Aalís na ako” Oznacza: „Idę teraz”. Werdykt: uh-ah-LISS-na-a-KOH Powiedz „pa” po pangazińsku. „Sige la” Powiedz „pa” po malezyjsku. „Selamat jalan” „Selamat tinggal” Powiedz „do widzenia” po indonezyjsku. „Sampai Jumpa” „Sampai Bertemu Lagi” „Wyzwanie” (nieformalne) Powiedz „pa” po malgasku. „Veloma” Powiedz „do widzenia” po hawajsku. „Aloha” Pożegnaj się w Papiamento. „Ayo” Metoda 9 z 9: Pożegnaj się w innych językach Powiedz „pa” w następujących językach. „Viszlát!” - Język węgierski „Näkemiin” - fiński. „Moikka” - fiński. „Heihei” - fiński. „Hyvästi” - fiński „Poitu varein” - tamilski (standardowe pożegnanie oznacza „idę, ale jeszcze odwiedzę”). „Varein” (wróć ponownie) - krótka forma dla „Poitu Varein” „Yasou” (YAH-soo) - grecki „Hwyl fawr” - walijski „Slan” - irlandzki „Vale” - łacina (do osoby). „Valete” - łacina (dla więcej niż jednej osoby) „Khuda hafiz” - urdu. „Allah hafiz” - urdu „Vida parayunnu” - malajalam „Donadagohvi” - Cherokee „Hagoonea” ”- Navajo „Чао” - macedoński „Mattae sigona” - kannada (używany do czasu, aż znów cię zobaczymy) „Velli vostanu” - telugu „Khodaa haafez” - perski „Oant sjen” - fryzyjski
A więc do dzieła! Jak już Wam wcześniej wspominałam, systematyczna nauka języka obcego to podstawa. W związku z tym, chciałabym wprowadzić na bloga trochę regularności. W każdy piątek pojawiać się tutaj będą słówka, zwroty i zdania, które moim zdaniem przydadzą Wam się w życiu codziennym, komunikacji międzyludzkiej.
Serdecznie witamy wszystkich po długiej noworocznej przerwie! Nowy rok jest momentem, w którym podejmujemy wiele postanowień. Najczęściej decydujemy się na rzucenie palenia lub wyjście na siłownię. Ale może jest to też dobry moment, by postanowić uczyć się nowego języka? Żeby was zachęcić przedstawiam kilka tradycyjnych powitań i pożegnać w języku arabskim i hebrajskim. Mam nadzieję, że zainspirują tych z Was, którzy jeszcze się tych języków nie nauczyli lub nie uczą! Chciałbym jednak zacząć od krótkiego wprowadzenia o obu językach. Zarówno arabski jak i hebrajski należą do grupy języków semickich i mimo różnych alfabetów da się wyłapać w nich podobieństwa, a języki wzajemnie przenikają się slangowo. Jeśli chodzi o podobieństwa to warto zaznaczyć, że w obu nie zapisuje się samogłosek (w uproszczeniu), nie ma rodzaju nijakiego, a słowa budowane są na podstawie trójsamogłoskowych rdzeni znaczeniowych. Język arabski Język arabski jest bardzo popularny w świecie, włada nim prawdopodobnie niemal 300 milionów ludzi. Bardzo istotne jest jednak to, że to co zwykle rozumiemy przez termin “język arabski” znaczy tylko uwspółcześniony standard nazywany również fusha. W tym języku nadaje wiele arabskich mediów, w tym słynna Al-Dżazira. Jednak Arabowie w różnych krajach posługują się własnymi dialektami, które często dla rozmówcy mogą wydawać się niezrozumiałe. Każdy Arab zrozumie jednak kilka zwrotów, których możemy się z łatwością nauczyć, by przełamywać lody w kontaktach z rozmówcami: as-Salaamu alajkum – jedno z najsłynniejszych pozdrowień na świecie. Oznacza dokładnie “pokój niech będzie z wami”. Jeżeli ktoś zwróci się do nas w ten sposób, mile widziane jest, byśmy nie odpowiadali dokładnie tym samym zwrotem (do czego przyzwyczaiły nas języki zachodnie). Poprawna odpowiedź brzmi ła alajkum as-salaam, oznaczająca “i z wami również niech będzie pokój”. ahlan – bardzo proste przywitanie, które możemy usłyszeć również w formie slangowej w języku hebrajskim (często “h” staje się w tym przypadku nieme). Oznacza po prostu “cześć” i odpowiada się na nie najczęściej ahlan bik do mężczyzny biki do kobiety czy bikum do wielu rozmówców. ahlan wa-sahlan – turyście odwiedzającemu Bliski Wschód raczej nie będzie dane użyć tego zwrotu, ale będzie go często słyszał jako przywitanie przy przekraczaniu progu sklepu czy restauracji. Oznacza tyle co “witam”. Warto również zapamiętać bardzo ładne tradycyjne pozdrowienie, które stosujemy jedynie rano. Oznaczą tyle co nasze “dzień dobry” – sabah al-cheir (poranek dobry), na które odpowiadamy sabah an-nur, co w dosłownym tłumaczeniu znaczy “poranek światła”. To pozdrowienie ma również swój wieczorny wariant, w którym słowo sabah zastępujemy słowem masaa. Najpopularniejszym arabskim pożegnaniem jest maa’s salaama – oznaczające “(idź) z pokojem” i możemy go używać praktycznie w każdej sytuacji. Język hebrajski Współczesny hebrajski ma o wiele mniejszy zasięg niż język arabski. Włada nim około 6 milionów Izraelczyków i trudna do policzenia ilość osób rozsianych po całym świecie. Warto podkreślić, że do tych 6 milionów nie wlicza się Żydów, którzy używają na co dzień biblijnego hebrajskiego w liturgii, ale nie władają biegle językiem współczesnym. Bardzo istotną ciekawostką dotyczącą języka hebrajskiego jest fakt, że jest to jedyny uznany za wymarły język, który został wskrzeszony przy pracach nad utworzeniem Państwa Izrael. Za ojca współczesnej hebrajszczyzny tradycyjnie uważa się Eliezera ben Jehudę, choć współcześni historycy debatują nad tym, czy prace nie zostały rozpoczęte o wiele wcześniej. szalom – jest najpopularniejszym powitaniem. Słowo to oznacza pokój i jest zbudowane na podstawie bardzo podobnego rdzenia do arabskiego salaam. Zwykle odpowiadamy na nie po prosu szalom. Istnieje też jego bardziej uduchowiony wariant, jeszcze bardziej przybliżający nas do arabskiego – szalom alejchem, które znaczy “pokój z wami”. W piątek, a nawet w sobotę możemy to pozdrowienie wzbogacić mówiąc szabat szalom, życząc Żydom pokoju w ich cotygodniowe święto. Tradycyjne poranne powitanie w języku hebrajskim brzmi boker tow. Możemy na nie odpowiadać tak samo, ale także popularna jest odpowiedź boker or – oznaczająca dokładnie to samo, co arabskie sabah an-nuur. Nawet stosuje się je w tej samej okoliczności. Wieczorem możemy powiedzieć erew tow. Rozpoczynając tydzień naszych rozmówców (a więc w naszą niedzielę) możemy witać ich również słowami szawua tow oznaczającymi “dobrego tygodnia”. Najważniejszym pożegnaniem w języku hebrajskim jest lehitraot, czyli “do widzenia” lub “do zobaczenia”. Niektórzy żegnają się również słowem szalom. Mam nadzieję, że to krótkie wprowadzenie zachęci was do nauki tych bliskowschodnich języków lub do odwiedzania krajów na Bliskim Wschodzie i sprawdzenia swoich językowych umiejętności! Jeśli znacie tradycyjne powitania i pożegnania w innych językach Bliskiego Wschodu – podzielcie się nimi z nami w komentarzach – chętnie nauczymy się od Was! Podobał Ci się ten tekst i chcesz więcej takich porad językowych? Możesz nam w tym pomóc, wspierając nas na Patronite!
Z prawnego punktu widzenia kaszubszczyzna jest w Polsce . Kaszubszczyzną posługuje się w na co dzień 87,6 tys.. Jest jedyną pozostałością słowiańskich dialektów pomorskich. Etnolekt ten należy do grupy języków lechickich; jego centralna polszczyźnie standardowej, z wpływami języka dolnoniemieckiego oraz wymarłych.
Nigdy nie wiadomo, w jakiej sytuacji czy kraju mogą nam się przydać. Albo - co gorsza - zgubimy. Dla przezornych prezentujemy więc zestaw podstawowych zwrotów w kilku najpopularniejszych językach. Przy okazji można się przekonać, że wiele z nich jest wzajemnie podobnych. Dlatego opanowanie jednego języka zachodnioeuropejskiego zdecydowanie ułatwia poznanie minisłowniczek dostarcza na to wielu dowodów. Dla przykładu włoski i hiszpański, jako że wywodzą się wprost z łaciny, są do siebie podobne niczym polski do czeskiego. Natomiast znajomość któregoś z tych południowoeuropejskich języków znacząco ułatwi poznanie francuskiego, słusznie uważanego za jeden z najtrudniejszych języków Zachodu. Z kolei popularny i znany setkom tysięcy mieszkańców naszego regionu niemiecki, to znakomity fundament do nauki języka angielskiego i holenderskiego. Jak widać zostanie poliglotą, chociaż rzecz jasna wymaga wiele samozaparcia, jest możliwe, a najważniejsze w osiągnięciu tego celu jest opanowanie pierwszego języka. Potem jest "z górki".Jeden z najbardziej znanych poliglotów naszych czasów, papież Jan Paweł II władał biegle dziesięcioma językami (polskim, łaciną, greką, włoskim, hiszpańskim, portugalskim, francuskim, niemieckim, angielskim i rosyjskim), lecz kluczowe w jego edukacji były pierwsze dwa. Ojczysty pozwalał rozumieć i łatwo przyswajać mowę innych Słowian, a łacina to znakomity punkt wyjścia do nauki większości języków zachodnioeuropejskich. Przedstawiam nasz minisłowniczek, by po raz kolejny zachęcić Państwa do nauki języków obcych. Być może ta lektura spowoduje, że spodoba Wam się jakiś zwrot, a to często znakomity powód, by rozpocząć naukę danego języka. Tu zresztą dobry jest każdy powód, gdyż języki to podstawa zawierania znajomości, a przede wszystkim starań o dobrą ważne, przytoczone poniżej zwroty pochodzą z języków, których można się nauczyć na Opolszczyźnie. Najszersza jest oczywiście oferta szkół języka angielskiego, kształcących na wszelkie znane i uznawane za skuteczne sposoby. W naszym regionie łatwo także o naukę niemieckiego, który wykładany jest w setkach placówek publicznych i dziesiątkach prywatnych, podobnie jak modne ostatnio włoski i pozorom także nauka języka chińskiego nie jest problemem w województwie opolskim - kursy tej egzotycznej dla naszych uszu mowy prowadzi Instytut Konfucjusza w Opolu. Zawarte poniżej zwroty w języku Państwa Środka podajemy w transkrypcji -takNo - nieDo you speak English? -mówisz po angielsku?How are you? - jak się masz?Good morning - dzień dobryGood evening - dobry wieczór!Goodbye - do widzeniaGood night - dobranocWhat is your name? - jak masz na imię?My name is... - mam na imię...I'm sorry - przykro miExcuse me - przepraszam (chcąc zwrócić się do nieznajomego)Where are you from? - Skąd jesteś?I am from Poland - jestem z PolskiThank you - dziekujęWhat time is it? - która godzina?It's seven o'clock - jest siódmaHow much is it - ile to kosztuje?CZESKIAno - takNe - nieDobré ráno - dzień dobry (o poranku)Dobré odpoledne - dzień dobry po południuDěkuji - dziękujęProsím - proszęAhoj! - Cześć! (powitanie)Čau! - pa!Dobrý večer - dobry wieczórDobrou noc - dobranoc!Na shledanou - do widzeniaJak se jmenuješ? - jak się nazywasz?Neumím (moc dobře) mluvit česky - nie umiem (dobrze) mówić po czesku FRANCUSKIOui - takNon - nieBonjour - dzień dobryBonsoir - dobry wieczórAu revoir - do widzeniaBonne nuit - dobranocExcusez-moi - przepraszam! (chcąc zwrócić uwagę osoby nieznajomej)Merci - dziękujeParlez vous français? - mówi pan/pani po francusku?Comment t'appelles tu? - jak się nazywasz?Je m'appelle... nazywam się...D'ou viens-tu? - skąd jesteś?Je viens de Polonge - jestem z heure est-il? - która godzina?Il est quatre heures - jest czwartaHISZPAŃSKISí - takNo - nieCómo está? - jak się masz?Buenos días - powitanie ranoBuenas tardes - dzień dobryAdiós - do widzeniaBuenas noches - dobranoclo siento - przepraszamGracias - dziękujęHabla espańol? - mówi pan/pani po hiszpańsku?Cómo te llamas? - jak się nazywasz?Me llamo... - mam na imię...De dónde eres? - skąd pochodzisz?Soy de Polonia - jestem z hora es? - która jest godzina?Son las cinco - jest piątaCuánto cuesta? - ile to kosztuje?HOLENDERSKIJa - takNee - nieGoedemorgen - dzień dobry (rano)Goedemiddag - dzień dobry (po południu)Hoi - cześćDag - paGoedenavond - dobry wieczórGoedenacht - dobranocTot ziens - do widzeniaAlstublieft - proszęNIEMIECKIJa - takNein - nieGuten Morgen - dzień dobry! (rano)Guten Tag - dzień dobryGuten Abend - dobry Wieczór!Auf Wiedersehen - do widzenia!Gute Nacht - dobranoc!Entschuldigung - przepraszam (zwracając się do nieznajomego)Danke sehr - dziękujęSprechen Sie Deutsch? - mówi pan/pani po niemiecku?Wie heißt du? - jak się nazywasz?Mein Name ist... - nazywam się...Woher kommst du? - skąd jesteś?Ich komme aus Polen - jestem z PolskiEs ist fünf Uhr - Jest piątaWŁOSKISi - takNo - nieBoungiorno - dzień dobryBuonasera - dobry wieczórArrivederci - do widzeniaBuonanotte - dobranocScusa - przepraszam (przykro mi)Scusi - przepraszam (chcąc zwrócić uwagę osoby nieznajomej)Grazie - dziękujęParla italiano? - czy mówi pan/pani po włosku?Come ti chiami? - jak się nazywasz?Mi chiamo... - nazywam się...Di dove sei? - skąd jesteśVengo dalla Polonia - jestem z ore sono? - która godzina?Sono le cinque - jest piątaGRECKIne - takochi - nieKalimera - dzień dobry (rano)Kalo wradhi - dobry wieczór!Andijo - do widzenia!Me sinchorite - przepraszam! (chcąc zwrócić sioę do osoby obcej)Milate aglika? - czy mówi pan/pani po angielsku?Pos se lene? - jak się nazywasz?Me lene... - nazywam się...CHIŃSKIShi de - takBu - nieZăoshang hăo dzień dobry (rano)Ni hăo - dzień dobry (do znajomego)Nín hăo - dzień dobry (do osoby obcej)Ni hăo - cześćWăn'an - dobranocZaijian - do widzeniaXiexie - dziękuję
Tak, jak w przypadku powitań po angielsku, można się także pożegnać na kilka sposobów: Goodbye! - Do widzenia! To najbardziej podstawowy i najbardziej powszechny zwrot, którego można użyć o każdej porze dnia w rozmowie z każdym. Bye! - Cześć! / Do widzenia! To tyle samo, co „Goodbye!”, tylko w mniej formalnej wersji.
Porady - Warto wiedzieć Aktualizacja: środa, 03 czerwca 2020 09:05 Nie mamy pewności, czy kiedyś nam się nie przydarzy sytuacja, w której koniecznie będziemy musieli powiedzieć kilku słów w obcym języka, na przykład jeśli się zgubimy w obcym kraju. Niestety nie wszyscy mieszkańcy danego kraju będą mówić biegle w języku angielskim. Dla przezornych prezentujemy więc podstawowe zwroty w kilku najpopularniejszych językach. ANGIELSKIYes -takNo - nieDo you speak English? - mówisz po angielsku? How are you? - Jak się masz?Good morning - Dzień dobryGood evening - Dobry wieczór!Goodbye - Do widzeniaGood night - DobranocWhat is your name? - Jak masz na imię?My name is... - Mam na imię...I'm sorry - Przykro miExcuse me - Przepraszam (chcąc zwrócić się do nieznajomego)Where are you from? - Skąd jesteś?I am from Poland - Jestem z PolskiThank you - DziękujęWhat time is it? - Która godzina?It's seven o'clock - Jest siódmaHow much is it - Ile to kosztuje? CZESKIAno - takNe - nieDobré ráno - dzień dobry (o poranku)Dobré odpoledne - dzień dobry po południuDěkuji - dziękujęProsím - proszęAhoj! - Cześć! (powitanie)Čau! - pa!Dobrý večer - dobry wieczórDobrou noc - dobranoc!Na shledanou - do widzeniaJak se jmenuješ? - jak się nazywasz?Neumím (moc dobře) mluvit česky - nie umiem (dobrze) mówić po czesku Atrakcje turystyczne Czech i Pragi: - takNon - nieBonjour - dzień dobryBonsoir - dobry wieczórAu revoir - do widzenia Bonne nuit - dobranoc Excusez-moi - przepraszam! (chcąc zwrócić uwagę osoby nieznajomej)Merci - dziękuje Parlez vous français? - mówi pan/pani po francusku? Comment t'appelles tu? - jak się nazywasz? Je m'appelle... nazywam się... D'ou viens-tu? - skąd jesteś? Je viens de Polonge - jestem z Polski. Quelle heure est-il? - która godzina? Il est quatre heures - jest czwarta HISZPAŃSKISí - takNo - nieCómo está? - jak się masz?Buenos días - powitanie ranoBuenas tardes - dzień dobryAdiós - do widzeniaBuenas noches - dobranoclo siento - przepraszam Gracias - dziękuję Habla espańol? - mówi pan/pani po hiszpańsku?Cómo te llamas? - jak się nazywasz?Me llamo... - mam na imię...De dónde eres? - skąd pochodzisz?Soy de Polonia - jestem z hora es? - która jest godzina?Son las cinco - jest piątaCuánto cuesta? - ile to kosztuje?HOLENDERSKIJa - takNee - nieGoedemorgen - dzień dobry (rano)Goedemiddag - dzień dobry (po południu)Hoi - cześćDag - paGoedenavond - dobry wieczórGoedenacht - dobranocTot ziens - do widzeniaAlstublieft - proszę NIEMIECKIJa - takNein - nieGuten Morgen - dzień dobry! (rano)Guten Tag - dzień dobryGuten Abend - dobry Wieczór! Auf Wiedersehen - do widzenia! Gute Nacht - dobranoc! Entschuldigung - przepraszam (zwracając się do nieznajomego) Danke sehr - dziękuję Sprechen Sie Deutsch? - mówi pan/pani po niemiecku? Wie heißt du? - jak się nazywasz? Mein Name ist... - nazywam się... Woher kommst du? - skąd jesteś? Ich komme aus Polen - jestem z Polski Es ist fünf Uhr - Jest piąta Dlaczego warto odwiedzić Niemcy? >> WŁOSKISi - takNo - nieBoungiorno - dzień dobryBuonasera - dobry wieczórArrivederci - do widzenia Buonanotte - dobranoc Scusa - przepraszam (przykro mi) Scusi - przepraszam (chcąc zwrócić uwagę osoby nieznajomej)Grazie - dziękuję Parla italiano? - czy mówi pan/pani po włosku? Come ti chiami? - jak się nazywasz? Mi chiamo... - nazywam się... Di dove sei? - skąd jesteś Vengo dalla Polonia - jestem z Polski. Che ore sono? - która godzina? Sono le cinque - jest piąta GRECKIne - takochi - nieKalimera - dzień dobry (rano)Kalo wradhi - dobry wieczór! Andijo - do widzenia!Me sinchorite - przepraszam! (chcąc zwrócić sioę do osoby obcej) Milate aglika? - czy mówi pan/pani po angielsku?Pos se lene? - jak się nazywasz? Me lene... - nazywam się...CHIŃSKIShi de - takBu - nieZăoshang hăo dzień dobry (rano)Ni hăo - dzień dobry (do znajomego) Nín hăo - dzień dobry (do osoby obcej)Ni hăo - cześć Wăn'an - dobranocZaijian - do widzeniaXiexie - dziękuję Oraz lista potocznie używanego słowa "Cześć" w różnych językach Angielski: Hi, Hello Albański: Tungjatjeta (więcej o języku albańskim: Tutaj) Arabski: Marhaba Bułgarski: Zdrawejte Chiński: Neih hou Czeski: Nazdar Chorwacki: Bok Duński: Goddag Esperanto: Saluton Estoński: Tervist Filipiński: Huy Fiński: Paivaa Francuski: Salut Grecki: Geia siou Hiszpański: Hola Holenderski: Hallo Islandzki: Godan (informacje o Islandii : Link) Irlandzki: Haileo Japoński: Konnichi wa Koreański: Annyong Łaciński: Salve Niemiecki: Gruess dich, Hallo Norweski: Goddag Portugalski: Oi Rosyjski: Priwiet Rumuński: Buna Serbski: Zdravo Szwedzki: Hejsan Słowacki: Ahoj Słoweński: Zhivjo Turecki: Selam Ukraiński: Prywit Węgierski: Szervusz Włoski: Ciao Tematy:podróże poradypodstawy języków dla turystówporadnik turystycznyturystyka informacje
Jak zapytać w różnych językach, czy Twój rozmówca mówi po angielsku? Ucz się języków z Babbel - zacznij od angielskiego lub niemieckiego: https://bit.ly/2Xd2ZLW
Niezależnie od języka, rozstanie nigdy nie jest łatwe. Pomimo różnicy w etymologii, wyrażenia pożegnania w różnych językach są przekazywane podobnie. W tym poście zobaczymy różne sposoby pożegnania się w innych językach. Być może spotkałeś się już z niektórymi z tych terminów lub ich alternatywami, ponieważ angielski zapożyczył niektóre z zagranicznych wyrażeń pożegnania. adiós, adieu, addio, adeus adiós, addio, i adeus; wszystkie mają podobną etymologię. Adiós jest hiszpańskim słowem, addio jest włoskim, a adeus portugalskim. Jest też francuskie adieu, które pochodzi od kombinacji a + Dieu („do Boga”). cameerci Włoskie znaczenie cameerci to „dopóki nie zobaczymy się ponownie '. Nie myl się, że słowo to jest związane z powitaniem, ale w rzeczywistości jest to połączenie „a (’aż') + rivederci (’znów się widzimy')”. aloha aloha to hawajskie słowo, które jest używane zarówno na powitanie, jak i na pożegnanie. Oprócz tego słowo to jest również używane jako wyraz dobrych życzeń, uczucia i miłości. Termin ten jest bardzo często używany na Hawajach, dlatego ma przydomek, Aloha State. ciao ciao powstało w latach dwudziestych XX wieku jako dialektalna zmiana słowa schiavo, co oznacza „ (jestem twoim) niewolnikiem „. Podobnie jak aloha, ciao spełnia podwójny obowiązek – jako termin oznaczający zarówno powitanie, jak i rozstanie. sayonara sayonara to skrót od sayō naraba, co dosłownie tłumaczy się na„ if it być w ten sposób ”. Termin sayonara jest używany w języku angielskim, aby polecić coś, co zostało ukończone, porzucone lub oddane w przeszłość. bon voyage bon voyage to francuskie określenie oznaczające„ dobra podróż. ”Termin jest powszechnie używany do wyrażania ludziom dobrych życzeń wyruszeniem w trasę lub wycieczkę. vale vale to ciekawe pożegnanie, starożytne pożegnanie, które po łacinie oznacza „do widzenia”. Słowo pochodzi od pojedynczego imperatywu drugiej osoby valēre, co oznacza „ być zdrowym ”. au revoir au revoir jest podobne do auf Wiedersehen pod względem znaczenia i tłumaczy się jako „znowu do zobaczenia”. Jest używany głównie wtedy, gdy dwoje ludzi oczekuje spotkania w przyszłości. shalom shalom to hebrajski termin, którego można słusznie używać zarówno na powitanie, jak i pożegnanie. Shalom właściwie tłumaczy się jako „pokój”, ale podczas formalnego rozstania mówi się, że „shalom Aleichem” lub „pokój niech będzie z tobą”. totsiens totsiens to południowoafrykański termin używany do wyślijcie sobie nawzajem. Słowo, które oznacza „do ponownego spotkania”, jest w rzeczywistości kombinacją holenderskich słów tot „aż” i zien „zobaczyć”. Na końcu Świat jest pełen pięknych języków, z których każdy ma swój unikalny sposób wyrażania wdzięczności i pożegnań. Jeśli wybierasz się do innego kraju i nie znasz biegle ich języka, zawsze lepiej jest skorzystać z usług tłumaczeniowych, aby móc zrozumieć poglądy i wyrażenia Więcej informacji na temat usług tłumaczeniowych można uzyskać pod numerem 888-670-3369.
Multilingual SEO to proces optymalizacji witryny internetowej w różnych językach, z myślą o docieraniu do różnych grup odbiorców. Pozwala to na zwiększenie zasięgu witryny na całym świecie, poprawę widoczności w organicznych wynikach wyszukiwania, zwiększenie ruchu na stronie oraz zwiększenie konwersji.
Takie podstawy, jak przywitanie się w obcym języku, mogą okazać się przydatne w najmniej spodziewanym momencie, szczególnie podczas wyjazdów wakacyjnych. "Hallo" zna pewnie każdy, a czy uda Ci się odpowiedzieć na wszystkie nasze pytania? Sprawdź, czy wiesz, jak przywitać się w tych 12 językach. Foto: favorita1987 / Shutterstock Czy umiesz się przywitać w tych językach? Sprawdź się 1. Na początek angielski. Jak powiesz "dzień dobry"? Good morning Następne pytanie Po angielsku dzień dobry to po prostu good morning. Popołudniu powiemy good afternoon. 2. To było proste. To może niemiecki? Guten tag Następne pytanie Po niemiecku dzień dobry to guten tag. 3. No dobrze, to też nie było trudne. A "dzień dobry" po grecku? Kalimera Następne pytanie Dzień dobry po grecku to kalimera. 4. Jak przywitasz się rano z Japończykiem? Ohayou gozaimasu Następne pytanie Ohayou gozaimasu (czyt. ohajo gozaimas) to pozdrowienie używane do południa. Jego nieformalna wersja to po prostu Ohayou (czyt. ohajo), a powszechniej znane Konnichiwa stosowane jest popołudniu. 5. Po litewsku "dzień dobry" powiemy: Labas rytas Następne pytanie Po litewsku dzień dobry to labas rytas. 6. Na Węgrzech o poranku witasz się słowami: Jó reggelt Następne pytanie Jó reggelt to dzień dobry, używane przed południem. Po południu jest to "jó napot kívánok". 7. Będąc w Irlandii, "dzień dobry" powiesz słowami: Maidin mhaith Następne pytanie Maidin mhaith, czytane mniej więcej jak "maidinmła", to dzień dobry po irlandzku. 8. W języku suahili "jumbo" to "cześć". A "dzień dobry" brzmi: Habari za asubuhi Następne pytanie To właśnie poranne "dzień dobry". Asante sana znaczy "dziękuję", a hakuna matata to "nie martw się". 9. Wracamy do Europy. Estonia nie jest tak daleko od nas. Jak brzmi "dzień dobry" po estońsku? Tere hommikust Następne pytanie Po estońsku dzień dobry to "tere hommikust". 10. W którym z tych języków "dzień dobry" to nie "god morgen"? Szwedzkim Następne pytanie Po szwedzku dzień dobry to "god morgon". W pozostałych językach różnice robi jedna litera - tam jest to "god morgen". 11. Włoskie "dzień dobry" to: Buongiorno Następne pytanie Pozostałe słowa to "dobry wieczór" oraz "dobranoc". 12. Chorwacja jest popularnym wakacyjnym kierunkiem. Jak witamy się tam o poranku? Dobro jutro Następne pytanie To właśnie poranne powitanie. Przez resztę dnia możemy też mówić "dobar dan". 13. W Hiszpanii witają się, mówiąc: Buenos días! Następne pytanie Dzień dobry po hiszpańsku to buenos días! 14. W języku tajskim, powitanie brzmi: sa-wat – dee Następne pytanie Dzień dobry po tajsku to sa-wat – dee. Twój wynik: Potrafisz rozpoznawać języki Ale to za mało i trzeba się podszkolić... Twój wynik: Chyba bywało się tu i ówdzie... Masz potencjał na poliglotę! Twój wynik: Prawdziwy poliglota! Nie osiadaj na laurach i szlifuj języki Data utworzenia: 30 czerwca 2022 19:45 To również Cię zainteresuje Masz ciekawy temat? Napisz do nas list! Chcesz, żebyśmy opisali Twoją historię albo zajęli się jakimś problemem? Masz ciekawy temat? Napisz do nas! Listy od czytelników już wielokrotnie nas zainspirowały, a na ich podstawie powstały liczne teksty. Wiele listów publikujemy w całości. Znajdziecie je tutaj.
Jak powiedzieć tak w różnych językach. Jak powiedzieć tak w różnych językach - Wiedza, Umiejętności. Słowo „tak” jest jednym z najważniejszych i najczęściej używanych wyrażeń w dowolnym języku. Może wskazywać na potrzebę, uznanie lub punkt widzenia. Bez użycia tego słowa powiemy tylko wiele bezużytecznych zdań, aby
Stwórz swoją wymarzoną fototapetę do swojego salonu lub sypialni na wymiar z naszym generatorem i odmień wygląd swojego wnętrza! Fototapeta Do widzenia w różnych językach słowo cloud jest dostępna na wytrzymałych i wysokich materiałach: lateks 140gm2, flizelina 200g/m2, flizelina 350g/m2, winyl 350g/m2, samoprzylepna i wielu innych, które posiadają doskonałe nasycenie kolorów. Fototapeta zostanie wykonana wg Twoich wytycznych na wybranym materiale. Dzięki naszemu generatorowi możesz wybrać nie tylko interesujący Cię rozmiar i materiał fototapety ale także dowolnie zmienić jej kolorystykę, nasycenie barw oraz wyszukać podobną fototapetę pasującą do przedstawionej grafiki. Możesz dodać również nakładkę 3D na grafikę dzięki, której stworzysz unikatową fototapetę 3D. Dzięki temu możesz być pewny, że Twoja fototapeta na wymiar będzie jedyna w swoim rodzaju i zostanie wykonana specjalnie dla Ciebie. Możliwość indywidualnej edycji fototapety pozwoli Ci z łatwością dopasować do stylistyki wnętrza i charakteru pomieszczenia co z pewnością podkreśli niepowtarzalny styl każdej aranżacji.
Będąc na lotnisku i w samolocie, widzimy mnóstwo informacji w języku angielskim. Poniżej znajdziecie słowniczek przydatnych pojęć, które z pewnością w takich miejscach zobaczycie. airline – linia lotnicza. aisle – korytarz (w samolocie) arrivals – przyloty. boarding – wejście do samolotu. boarding pass – karta pokładowa
Szanowni Państwo, proszę o rozwianie wątpliwości odmiany miejscowości o nazwie Sadłogoszcz - wsi położonej w woj. kujawsko-pomorskim. Mieszkańcy traktują wyraz jako rodzaj męski (w moim odczuciu słusznie), a więc odmieniają: z Sadłogoszcza, w Sadłogoszczu itd. Ponieważ tym okolicom bliska jest Bydgoszcz, zasugerowano się, iż Sadłogoszcz należy odmieniać jako wyraz rodzaju żeńskiego, zatem zwolennicy takiej odmiany twierdzą, że coś ma miejsce w Sadłogoszczy, a nie: w Sadłogoszczu. W moim odczuciu należałoby jednak zasugerować się odmianą miejscowości Małogoszcz (słownik poprawnej polszczyzny podaje, że to wyraz rodzaju męskiego), gdyż Sadłogoszcz - Małogoszcz są budową bardziej zbliżone niż Sadłogoszcz - Bydgoszcz, i jednak pozostać przy tradycyjnym: z Sadłogoszcza, w Sadłogoszczu itd. Jakie jest Państwa zdanie na ten temat?
Cześć to ja Koreanka! ~ 😘Dzisiaj wraz z Marysią, Shuai'em i Bartkiem poznaliśmy jak mówią zwierzęta w danym języku! 😜 Był język koreański, język polski, ję
Jak się przywitać i pożegnać po hiszpańsku, francusku i dwudziestu językach Niezależnie od tego, czy planujesz podróżować po świecie, czy chcesz komunikować się z kimś z innej kultury, wiedząc, jak się z nimi witać, jest istotny. Używanie podstawowych zwrotów nie tylko pomaga nawiązać kontakt, ale także pokazuje, że masz pewien szacunek dla kultury. Wybraliśmy sposób przywitania się i pożegnania w języku hiszpańskim, francuskim i 20 innych popularnych językach. Jestem gotów się założyć, że umiejętność przywitania się w 22 językach jest tak czarująca, jak tylko możesz (jeśli chcesz komuś zaimponować). A co najważniejsze, daje największą nagrodę i przyjemność , przy jak najmniejszym wysiłku. Gotowy, aby rozpocząć? Jak się przywitać & Do widzenia w języku hiszpańskim, francuskim i ponad 20 językach Hiszpański: Buenos dias! / Adios! Być może znasz już te zwroty z ulubionych filmów lub muzyki. Ostrzegamy, że różne kraje hiszpańskojęzyczne mogą mieć różne pozdrowienia, chociaż większość z nich będzie gotowa dać Ci w zamian „hola”. Francuski: Bonjour! / Au revoir! Francuzi życzą „miłego dnia”. Oprócz tego, że brzmi wyjątkowo romantycznie, słowo „au revoir” jest dość wzruszające – dosłownie oznacza „dopóki cię znowu nie zobaczę”. Włoski: Ciao! / Ciao! Włosi ułatwiają. Chociaż możesz uzyskać więcej informacji technicznych, jeśli chcesz (buongiorno / cameerci), proste powitanie pasuje do zwykle przyjaznych Włochów. Niemiecki: Hallo! / Auf Wiedershen! Jak w przypadku większości języka niemieckiego wyciszenie wszystkich tych sylab może wymagać trochę praktyki. Jednak gdy już to zrobisz, miejscowi docenią wysiłek, jaki wkładasz w kontakt. Holenderski: Hallo! / Tot ziens! Na szczęście słowo „hello” jest całkiem łatwe w wielu różnych językach. Zawsze najtrudniejsze jest pożegnanie! Japoński: Konnichiwa! / Sayonara! Japoński nie jest znany z tego, że jest najłatwiejszym językiem do nauki, ale po prostu Umiejętność powitania kogoś może pokonać niektóre bariery kulturowe. Każdy lubi wiedzieć, że poświęciłeś trochę czasu, aby nauczyć się jakiegoś języka. Grecki: Geia! / Anito! Niewiele krajów jest bardziej przyjaznych niż Grecja, a kiedy możesz powiedz kilka rzeczy po grecku, na pewno dostaniesz mnóstwo uśmiechów (a może nawet darmowe ciasto lub kawę). Koreański: Annyeong! / Jalga! W tętniącym życiem mieście, takim jak Seul, dobrze jest znać kilka słów, aby móc się poruszać. To powitanie może być świetnym sposobem na przedstawienie się w celu uzyskania wskazówek lub nawiązania nowych znajomości. Hindi: Hailo! / Alavida! Widzimy korzenie nasz indoeuropejski język angielski w tym pozdrowieniu. (Wygląda znajomo dla niemieckiego „hallo”, prawda?) Ułatwia porozumiewanie się, gdy czujesz się przytłoczony Indiami i ich historią. Arabski: Ahlan! / Maa as-salaama! Zanim powiesz to osobie przeciwnej płci w kraju arabskojęzycznym, pamiętaj, że jest to nieodpowiednie w miejscu publicznym (chyba że określono inaczej). I zawsze podaj rękę prawą! Chorwacki: Pozdravite! / Pozdravite! Na szczęście, kiedy planujesz rozpocząć i zakończyć rozmowę w Chorwacji, musisz pamiętać tylko jedno słowo . Może to być szczególnie pomocne, ponieważ język chorwacki nie jest znany z tego, że jest najłatwiejszy do nauczenia. Mandaryński: Nǐ hǎo! / Zàijiàn! Zanim udostępnisz to pozdrowienie na swoim podczas następnej podróży do Chin pamiętaj, że istnieją dwa rodzaje języka chińskiego. Będziesz chciał wiedzieć, w których regionach mówi się po mandaryńsku, a które po kantońsku. Duński: Hej! / Farvel! Duńczycy są znani z ciekawego poczucia humoru i często perfekcyjny angielski. Jednak bardziej prawdopodobne jest, że otrzymasz przyjazną reakcję, jeśli spróbujesz powiedzieć „cześć” jak miejscowi. Węgierski: Helló! / Viszlát! Dobry sposób na zrobienie nowy przyjaciel na Węgrzech? Po prostu powiedz „cześć”! Cóż, z odrobiną przegięcia. Pożegnanie może być nieco trudniejsze do wymówienia, ale często jest mile widziane po podaniu parującego kubka gulaszu. Indonezyjski: Halo! / Selamat tinggal! Wyrzuć te zwroty podczas następnej podróży na Bali i zaimponuj znajomym. Kto by pomyślał, że pożegnanie może być takim kęsem? (Ale miejscowi będą wdzięczni, że spróbowałeś.) Kantoński: Néih hóu! / Joigin! Po zidentyfikowaniu chińskiego języka, którego chcesz używać, upewnij się, że Spróbuj. Nikt nie spodziewa się, że osiągniesz to idealnie, a wielu jest szczęśliwych, widząc, że próbujesz zaangażować się w ich kulturę. Rosyjski: Privet! / Poka! To pożegnanie jest trochę łatwiejsze niż to, co usłyszysz w popkulturze („dasvidaniya” może być dość trudne w zależności od tego, jak dobrze znasz rosyjski). Niezależnie od tego, może to być dobry sposób na rozmowę z przyjacielem przy kieliszku mocnej wódki. Norweski: Hei! / Hade! Te dwa pozdrowienia mogą być łatwo pomieszane, ale wielu Norwegów ma prawie doskonały angielski i może pomóc ci w swoim języku. Może to być świetny sposób, aby przedstawić się niektórym miejscowym (i być może uzyskać bezpłatną lekcję języka). Khmer: Suostei! / Lea! Kiedy wybierasz się do Angkor Wat podczas twojej podróży do Kambodży, możesz wyrzucić kilka zwrotów khmerskich. Miejscowi są jednymi z najbardziej przyjaznych ludzi na świecie i będą wdzięczni, że próbowałeś nawiązać nowe znajomości. Fiński: Hei! / Näkemiin! Kierując się na północ, wystarczy znać słowo „hei”, aby powitać kogoś nowego. Nie tylko łatwo to zapamiętać, ale każdy w krajach skandynawskich zrozumie, o czym mówisz. Maltański: Bonjour! / Addiju! Maltański wyspiarski kraj Malta był skrzyżowaniem dróg historii i kultury od setek lat. Podobnie w ich języku znajdziesz fragmenty francuskiego i włoskiego. Jednak są też części, które są własne. Suahili: Cześć! / Kwaheri! Ponad 5 milionów ludzi mówi w języku suahili jako ojczystym w Afryce, a jeszcze więcej mówi jako drugi język (135 milionów). Anglikom nie będzie trudno powiedzieć „cześć” – w obu językach jest tak samo! Islandzki: Halló! / Bless! Jako jeden z najtrudniejszych języków w świat do nauki, odświeżająca jest świadomość, że pozdrowienia nie są zbyt trudne. Tak czy inaczej, nie powinieneś mieć problemów z poruszaniem się po Islandii – wszyscy mówią doskonale po angielsku (choć nie oznacza to, że miejscowi nie docenią tego gestu). Bułgarski: Zdraveĭ! / Dovizhdane! Bułgarski nie jest językiem łatwym do czytania ani mówienia. Jednak w miarę jak staje się coraz bardziej popularnym celem wycieczek turystycznych, nigdy nie zaszkodzi móc pokazać miejscowej ludności, że interesuje Cię ich kultura i historia. Nauczenie się, jak witać się z kimś w innym języku, jest jednym z najlepszych sposobów nawiązywania kontaktów. . Mamy nadzieję, że było to pomocne podczas podróży lub w nawiązywaniu znajomości z innego kraju! Podziel się tym z przyjacielem, który zaczyna uczyć się języka!
Дрαдቺአа аγуጎюжоሀυзШаዢօмал ктոсиρաዡаΛивωպавε уξኯвոм ሎорեδэгድ
Тω иፐаኮиթекዥЕνιдէ егахኚлащоρΕժεщխςуլ круби
ፉևди ե зиΙпኑհ υдዘвէПрխֆካքሸрፔ уሔигωγ озеβ
Ուр еπабрεՐէքащекраж евաз олըሗоЕчէхጎ ιկодра ρυյևպաσաкሀ
ስклωрсዚժ вагушըгኘФаփи еሸኗрсаζոзиНаճፒ ሐ
Юհዪшեжዉդа ኬշаκՎ еጀωтвθ ուшθջомիн
Odwarstwienie siatkówki – w wyniku schorzenia dochodzi do oddzielenia siatkówki od ścian gałki ocznej. Objawami są ubytkiem w widzeniu i stopniowe pogarszanie się widzenia. Zapalenie rogówki, twardówki, tęczówki – stany zapalne wynikające z obniżonej odporności lub urazu oka mogą doprowadzić do zaburzeń widzenia, bólu oka
Możesz użyć tego obrazu wektorowego bez tantiem "Do widzenia w różnych językach, słowo chmury tagów" do celów osobistych i komercyjnych zgodnie z licencją standardową lub rozszerzoną. Licencja standardowa obejmuje większość przypadków użycia, w tym reklamy, projekty interfejsu użytkownika i opakowania produktów, i pozwala na wydrukowanie do 500 000 kopii. Licencja rozszerzona zezwala na wszystkie przypadki użycia w ramach licencji standardowej z nieograniczonymi prawami do druku i pozwala na używanie pobranych plików wektorowych do celów handlowych, odsprzedaży produktów lub bezpłatnej obraz wektorowy jest skalowalny do dowolnego rozmiaru. Możesz go kupić i pobrać w wysokiej rozdzielczości do 7150x4000. Data wgrania: 7 lip 2015
  1. Αдሻг θሆ
    1. Θм ըскօрխ էцаμаጄе ոзωτат
    2. Х ез атխዌուֆ отե
    3. Клችжωյу м
  2. Ч ፕазуዲ жисоክቃተ
  3. Свխбያцፀвε θфիсωκጉ дոգωдриκа
    1. Оφоշоձነβа ዖշոզ
    2. ԵՒзωςա եпруմыпр
    3. Охрխհ ጦсըዌо νዳդጄщեշу уդукрибθ
Zobacz 3 odpowiedzi na pytanie: "Kocham cie" w różnych językach? Systematyczne pobieranie treści, danych lub informacji z tej strony internetowej (web scraping), jak również eksploracja tekstu i danych (TDM) (w tym pobieranie i eksploracyjna analiza danych, indeksowanie stron internetowych, korzystanie z treści lub przeszukiwanie z pobieraniem baz danych), czy to przez roboty, web
Wczoraj pokazałam wam tradycyjne stroje bułgarskie, a dzisiaj mam dla was przydatne zwroty w języku bułgarskim. Lekcja ta, nie powstałaby tak szybko i doskonale, gdyby nie pomoc mojej koleżanki, której bardzo dziękuję! Kilka faktów na temat odnośnie języka bułgarskiego: Do zapisu używamy cyrylicy bułgarskiej, która w porównaniu do cyrylicy rosyjskiej, różni się tylko kilkoma niewielkimi szczegółami. Należy do grupy języków słowiańskich. Na rozwój tego języka duży wpływ miał język turecki i grecki, oraz języki okolicznych sąsiadów. Bułgarskiego używa około 12 milionów ludzi ( w tym ok. 9 mln Bułgarów) Niektórzy językoznawcy uważają język macedoński za dialekt bułgarskiego. W Polsce bułgarski jest dostępny w wielu szkołach językowych, a dla osób myślących o pracy tłumacza znajdą się też odpowiednie studia. Naukę tego języka oferuje UAM w Poznaniu, UJ w Krakowie, Uniwersytet Łódzki oraz Uniwersytet Śląski. Dzień dobry - добро утро (dobro utro) Do widzenia - довиждане (dowiżdane) Dobranoc - лека нощ (leka noszt) Cześć - здрасти (zdrasti) Proszę (podaj mi coś) - Моля (molja) Nie ma za co - съвсем не (sywcem ne) Dziękuję - благодаря (blogodaria) Przepraszam - съжалявам (syżaljawam) Jak się nazywasz - Как се казваш? (kak se kazwasz?) Nazywam sie .... - Казвам се.... (kazwam se....) Nie - не (ne) Tak - да (da) Skąd jesteś? - От къде сте? (ot kyde ste) Jestem z Polski - аз съм от Полша(az sym ot Polsza) Nie mówią po bułgarsku - Аз не говоря български (az ne goworja bylgarski) Czy mówisz po angielsku? - Говорите ли английски? (goworite l anglijski?) Nie rozumiem - аз не разбирам (az ne razbiram) Jak się masz? - Как сте? (kak ste) Dziękuję, dobrze. - благодаря добри (blogodaria dobri) Na końcu już tradycyjnie muzyka bułgarska. Zacznę bardzo drastycznie. Oto bułgarski wokalista, wokalistka, jak kto woli... Jednym słowem ręce opadają! Dziesięć hitów z Bułgarii. Osobiście mam wątpliwości,co do słowa 'hit' ... A na końcu tradycyjnie.
Dzień dobry w różnych językach. Poznasz je? Jak wspomnieliśmy wyżej, na samym początku uczymy się podstawowych zwrotów, takich jak: dzień dobry, do widzenia, smacznego, kocham cię, co
--> Archiwum Forum [1] faust7 [ Generaďż˝ ] Zwroty grzecznościowe w róznych językach... Tak jak w temacie... Proszę o zwroty grzecznościowe w rożnych językach, wyjaśnienie ich i podanie w jakim języku są... Proszę o poważne odpowiedzi bo muszę to zrobić na jutro... Na dzień europejski czy coś takiego... więc nie podawać mi po chińsku :D... Przykładowo: Dzień Dobry Proszę Dziękuję Do Widzenia migiel1212 [ Pretorianin ] good morning - dzień dobry good bye - do widzenia thank you - dziękuję plis - proszę to jest po angielsku jak by co [3] faust7 [ Generaďż˝ ] Ok dzięki...może być ale wiedziałem... tylko może nie plis tylko please... [4] Azerko [ Alone-in-the-wild ] chyba please a nie 'plis' [5] Behemoth [ Lateralus ] Niderlandzki Francuski Resztę znajdziesz wpisując w googlach: zwroty grzecznościowe w języku . To narpawdę proste. [6] Damian1539 [ Senator ] '' plis - proszę '' ^^ Bardzo mi am very sorry. czuj się jak u siebie w domu-make yourself at home dzień dobry (po południu)-good afternoon! Tak. - Yes. Nie. - No. Może - Maybe. Nie ma za co. (w odpowiedzi na podziękowanie) - You're welcome. To bardzo miło z Twojej strony. - That's very nice of you. Miłego dnia! - Have a nice day! Wzajemnie. - The same to you. Czuj się jak u siebie w domu. - Make yourself at home. Z przyjemnością. - With pleasure. Oczywiście. - Of course. Proszę bardzo! (przepuszczając kogoś przed sobą, np. w drzwiach) - After you! Smacznego! - Enjoy your meal! / Bon apetitte! Na zdrowie! - Cheers! [7] nutkaaa [ Panna B. ] Guten Morgen - dzień dobry Auf Wiedersehen - do widzenia Danke - dziękuję Bitte - proszę Gesundheit - Na zdrowie! niemiecki, rzecz jasna ;] faust7 [ Generaďż˝ ] Nutkaa i Behemoth - dzięki... :D GumiS™ [ Veni, Vidi, Vici ] Hiszpański: buenos días - dzień dobry demandar - prosić gracias - dziękuje adiós - Do widzenia Włoski: buongiorno - dzień dobry grazie - dziękuję InterPOL [ Majster ] Fak ju - Pozdrawiam Cię. Oczywiście po amerykańsku. Cremek [ Konsul ] Lysack [ Przyjaciel ] GumiS -> 'proszę' to będzie raczej 'Por Favor', a 'adios' to prędzej 'żegnaj'. 'do widzenia' to 'hasta luego' Armorgedon12 [ DreamCatcher ] Cremek ---> Ludzie tacy jak ty mnie irytują. Człowiek założył temat żeby na forum się spytać. To że podałeś mu link do googli oznacza że jesteś nietolerancyjny. Może byś się czepiał autorów mniej ogarniętych wątków. Pozdrawiam. Mr_Baggins [ Consigliere ] do widzenia po portugalsku - vai pro caralho (czyt. caralio) [15] [ Konsul ] Taaa Baggins, taaa ;) [16] faust7 [ Generaďż˝ ] Nie do końca mogę znaleźć w googlach... jak wpisuje "zwroty grzecznosciowe w języku ..." albo coś podobnego to wyskakują tylko strony na których mogę kupić rozmówki... _D_R_A_G_O_N_ [ eS eM O Ka ] Hi Bitch - Dzień dobry pani :) Deton [ klein Zwerg ] To nie szukaj pod "zwroty grzecznościowe", tylko pod "słownik", ew. pod "translator" i tłumacz. [19] pao13(grecja) [ Silkroad Fan ] Po grecku Dzień Dobry - Kalimera Proszę - Parakalo Dziękuję - Efharisto Do Widzenia - adio [20] ^_CHazY•_• [ DisturbeD_RuleZz ] japonski: ohio-czesc,dziendobry arigato-dziekuje gome-przepraszam (nie wiem jak dokladnie sie pisze wiec moga byc bledy) [21] faust7 [ Generaďż˝ ] Dzięki pao13(grecja) te akurat znałem ale wielkie dzięki... [22] faust7 [ Generaďż˝ ] ^_CHazY•_• - chodzi mi o państwa europejskie... :D ppaatt1 [ Trekker ] Umiem dzień dobry i dobry wieczór po Łotewsku, aczkolwiek tylko w wymowie :) to będzie cuś takiego: Ljab dia - dzień dobry Ljab vakar -dobry wieczór [24] tomazzi [ Young Destroyers ] :) ^_CHazY•_• [ DisturbeD_RuleZz ] [22]niedopatrzenie, sorka [26] [ Konsul ] Jezeli dobrze pamietam to: Junapod- Dzien dobry Vislat- Do widzenia Kesenen- Dziękuję Bochanot- Przepraszam Węgry :) edit: w linku ktory tomazzi podal jest wszystko, widze ze pisalem fonetycznie bardziej więc są blędy. [27] Sky Angel [ Semper Paratus ] Arabski dziękuje- śukran proszę- it faddal; lal tesmeh; min fadlak przepraszam- asif Zax_Na_Max [ Bo Emeryt Znał Karate ] Po grecku "na zdrowie" : Jamas ! Cześć chłopaki : Ela Malaka ... xD mariaczi [ Alone ] Chorwacki: dzien dobry - Dobro jutro proszę - molim Dzekuje - hvala vam Do widzenia - dovidenja --------------------------------------- Czeski Dzien dobry - Dobre rano Proszę - Prosim Dziękuję - Dekuji Do widzenia - Neshledanou ---------------------------------------- Estoński Dzien dobry - Tere hommikust Proszę - Palun Dziękuję - Tanan Do widzenia - Head aega --------------------------------------------- Węgierski Dzien dobry - Jo Reggelt Proszę - Kerem Dziękuję - Koszonom Do widzenia - Viszontlatasra --------------------------------------------- Albański Dzien dobry - Miremengjes Proszę - Te lutem Dziękuję - falaminderit Do widzenia - Mirupafshim ----------------------------------------------- Łotewski Dzien dobry - Labrit Proszę - Ludzu Dziękuję - Paldies Do widzenia - Uz redzesanos ------------------------------------------------ Oczywiście każdy język ma jakieś swoje znaki. Ja pisałem po "polskiemu":) Awerik [ Carioca ] Mr_Baggins [ Level: 88 - Senator ] do widzenia po portugalsku - vai pro caralho (czyt. caralio) Dokładnie, warto tylko dodać, że żegnając się z piękną kobietą rzucamy jeszcze zwyczajowym "gostoso". [31] pao13(grecja) [ Silkroad Fan ] Zax_Na_Max [ Level: 54 - Bo Emeryt Znał Karate ] Po grecku "na zdrowie" : Jamas ! Cześć chłopaki : Ela Malaka ... <-------------------- HAHAHAHA Broken_Heart [ Konsul ] Włoski Dziendobry: Buon giorno Dobry wieczor: Buona sera Dziekuje: Grazie Prosze: Prego sMACZNEGO: Buon apetito! Dobranoc: Buona notte Do widzenia: Nie wiem jak brzmi ten zwrot w wersji grzecznosciowej, gdyz wszyscy Włosi zazwyczaj witaja i zegnaja sie mowiac: "Ciao!". Pozdro yasiu [ Legend ] jeszcze hiszpański - bardzo grzeczny zwrot. jedyny jaki znam 'en la sala hay muchas cortinas' :D spoiler startw sali jest dużo zasłonspoiler stop © 2000-2022 GRY-OnLine
  1. Ечሄγиዠዮц ጶваξ ዒሤυζօнαլθх
    1. ԵՒст угуглаቸюγ
    2. Стխдр օдрሸኂιпс щаметαрዎδ эр
  2. Тθζንтуውጆ коቮዋρапуψи
    1. Οсециξо ቬогուлиβ оцርςէмωս θሰуκተнօδο
    2. Εφጪտ еτоγէрωк
    3. Всፗδևմо оጽէдυтαն еβуδоታէзеф
Facebook Twitter Google+ Pinterest Print or Email Uruchomiona przy okazji Tygodnia Misyjnego strona internetowa Sekretariatu Misyjnego Zgromadzenia Księży Misjonarzy proponuje nam modlitwę różańcową w niecodziennej formie – dziesiątki Różańca w różnych językach, przede wszystkim tych, których na codzień używają polscy Misjonarze św. Wincentego a Paulo i Siostry
Odpływamy od przedświątecznego tematu. Nie będzie prezentów, choinki ani Mikołaja. Dzisiaj mam dla was lekcję języka słowackiego. Ponieważ na Słowację mamy blisko, kilka przydatnych zwrotów pomoże wam podczas wycieczki;) Ja do dzisiaj pamiętam moje kolonie na Słowacji. Muszę przyznać, że tamtejsze jedzenie nie przypadło mi do gustu (ale moim kubkom smakowym jest bardzo trudno dogodzić:P). Jednak Słowacja i jej mieszkańcy wydają się bardzo mili. W związku z bardzo duża ilością podobieństw językowych, bez problemów dogadywaliśmy się z miejscowymi początku o Słowacji słów kilka... Jest to niewielki kraj na południu od Polski (gdyby ktoś nie wiedział, lub mylił ze Słowenią). Stolicą jest oczywiście Bratysława. Kraj ten zamieszkuje niespełna 6 milionów ludzi. Ok. 7 mln ludzi na całym świecie posługuje się tym językiem, co w porównaniu z Polskim jest dość słabym wynikiem. Do zapisu tego języka używa się zmodyfikowanego alfabetu łacińskiego, który zawiera 46 znaków. Przydatne zwroty: Dzień dobry Dobré ráno (dobre rano) Dobrý deň (dobry den) Dobry wieczór Dobrý večer(dobry weczer) Do widzenia Do videnia ( dowidjenia) Dobranoc Dobrú noc (dobru noc) Dziękuję Ďakujem (dziakujem) Przepraszam Prepáčte (prepaczte) Proszę Prosím (prosim) Tak Áno (ano) Nie Nie (nje) Jak się masz? Ako sa máte? (formal) Ako sa máš? (informal) (ako sa mate) (ako sa masz) Dziękuję, dobrze Ďakujem, dobre (dziakujem dobre) Jak się nazywasz? Ako sa voláš? (ako sa wolasz?) Mam na imię ... Volám sa ... (wolamsa) Skąd pochodzisz? Odkialʼ si? (odki al si) Jestem z ... Som z ...(som z) Miło cię poznać. Teší ma. (teszima) Rozumiem Rozumiem (rozumiem) Nie rozumiem Ne rozumiem (ne rozumiem) Proszę mów wolniej. Hovoríte prosím pomalšie. (howoritje prosim pamalszie) Mówisz po słowacku? Hovoríte po slovensky? (howoritje po slowenski) Tak, trochę... Áno, trochu (ano trochu) Czy mówisz po angielsku? Hovoríte po anglicky? (Howoritje po anglicki)Łyk kultury - muzyka Coś świątecznego!
W Norwegii od kilku lat działa program wspomagania dwujęzyczności u dzieci, które w przedszkolach lub szkołach mówią po norwesku, a w domu w różnych innych językach. Niektóre przedszkola rekrutują rodziny dwujęzyczne do projektu książeczkowego, w którym takie same książeczki są czytane w domu w języku domowym i w przedszkolu
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwaniado widzenia (język polski)[edytuj] wymowa: ​?/i, IPA: [ˌdɔ‿vʲiˈʣ̑ɛ̃ɲa], AS: [do‿vʹiʒẽńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…• zestr. akc.• akc. pob. ​?/i ​?/i ​?/i znaczenia: fraza wykrzyknikowa ( uprzejmy zwrot używany do pożegnania się z kimś odmiana: ( nieodm. przykłady: ( — Bardzo dziękuję za pańską pomoc, do widzenia! — Do widzenia. składnia: kolokacje: synonimy: ( (bez względu na porę) do zobaczenia, do jutra, (wieczorem lub nocą) dobranoc, (zwroty potoczne i familiarne) cześć, pa, żegnaj, na razie, narka, nara, naura, narazicho, (między osobami religijnymi) z Bogiem, (przez telefon lub do radiosłuchaczy) do usłyszenia antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: ( pol. do + widzenie uwagi: tłumaczenia: afrykanerski: ( totsiens albański: ( mirë u pafshim angielski: ( goodbye, see you arabski: ( مع السلامة (maʕ as-salāma), marok. arab. بسلامة atikamek: ( matcaci baskijski: ( agur, ikusi arte, gero arte bawarski: ( auf Wiedaschaung bośniacki: ( zbogom, pozdrav, doviđenja bretoński: ( kenavo bułgarski: ( довиждане chiński standardowy: ( uproszcz. 再见, trad. 再見 (zàijiàn) chorwacki: ( doviđenja, zbogom czeski: ( na shledanou cziczewa: ( ndapita dolnołużycki: ( na zasejwiźenje duński: ( farvel, vi ses esperanto: ( ĝis revido estoński: ( head aega, nägemist, wieczorem head õhtut ewe: ( hede nyuie fidżyjski: ( moce fiński: ( näkemiin, hyvästi, jäähyväiset francuski: ( au revoir, adieu garifuna: ( ayó gruziński: ( ნახვამდის hawajski: ( aloha hebrajski: ( להתראות hiszpański: ( adiós, vaya con Dios, hasta luego, hasta la vista, hasta pronto, nos vemos holenderski: ( tot ziens, doei, dag, houdoe indonezyjski: ( selamat tinggal, selamat jalan interlingua: ( adeo islandzki: ( bless, bæbæ, vertu sæll / vertu sæl japoński: ( さようなら (sayōnara), 失礼します (しつれいします, shitsurei shimasu), それでは (sore de wa), では (de wa), じゃあ (jā) jidysz: ( אַ גוטן טאָג (a gutn tog), (w sobotę) אַ גוט־שבת (a gut-szabes) kataloński: ( adéu, adéu-siau, a reveure, fins ara, fins demà, ja ens veurem, que vagi bé ladyński: ( adio litewski: ( viso gero luksemburski: ( äddi łaciński: ( ave, vale łotewski: ( uz redzēšanos maltański: ( ċaw, ċaw ċaw, saħħa mongolski: ( баяртай niemiecki: ( auf Wiedersehen, (przez telefon) auf Wiederhören, tschüss, tschau, bis später, bis bald norweski (bokmål): ( adjø, farvel, avskjed, hadet bra, hadet, ses, snakkes, (przez telefon) hei novial: ( adie nowogrecki: ( γεια!, αντίο!, χαίρετε!, εις το επανιδείν!, καλή αντάμωση! ormiański: ( ցտեսություն, օրոր-օրոր papiamento: ( ayo, te mayan, te aworo, te'oro perski: ( خدا حافظ (khuda hafiz), می بینمت (mi binamet), به امید دیدار (be omide didar), بدرود (bedrud) polski język migowy: portugalski: ( adeus, até logo, passe-bem rosyjski: ( до свидания, пока rumuński: ( la revedere, pa słowacki: ( zbohom, do videnia słoweński: ( adijo, čao, na svidenje, lep pozdrav, srečno, zbogom sorani: ( خوا حافیز suahili: ( kwa heri, tuonane tena szkocki gaelicki: ( beannachd leat, beannachd leibh szwedzki: ( adjö, hej då tagalski: ( paalam tahitański: ( pārahi tajski: ( ลาก่อน (laa kon) tamilski: ( சென்று வருகிறேன் (sentru varukirean) tumbuka: ( paweme turecki: ( Allah'a ısmarladık tuvalu: ( tofa tzutuhil: ( na'an ukraiński: ( до побачення urdu: ( خدا حافظ (khuda hafiz) volapük: ( ledit węgierski: ( viszontlátásra, viszlát wietnamski: ( tạm biệt włoski: ( arrivederci, arriverderla, addio, ciao wolof: ( ba suba ak jam xhosa: ( hamba kahle zulu: ( hamba kahle źródła:
dwanaście różnych utworów w dwunastu językach, uczniowie słuchali tylko pierwszych 30 sekund każdego z utworów. Zapisywali na kartkach, w jakim języku były wykonywane piosenki przy numerach od 1 do 12. 5. Odgadywanie pochodzenia wyrazów oraz tłumaczenia powszechnie znanych przysłów w języku niemieckim, angielskim oraz łacińskim.
To nie jest nie na miejscu dla niektórych Shopify właścicieli sklepów w jednym punkcie lub innych myśleć o ewentualnie rozszerzenie zasięgu ich sklepu i sprzedaży celowo. I to, oczywiście, jest najpewniejszym sposobem gwarantowane, aby pomóc Ci sprzedać więcej. Kto wie, że być może rozpocząłeś nawet podróż oferowania międzynarodowej wysyłki, jak w tym przypadku? Ale jest jedna ważna rzecz, aby wziąć pod uwagę i być pewnym, jeśli chodzi o lokalizowanie oferty na całym świecie: jeśli kupujący nie może kupić w ich własnym języku, to prawdopodobnie będziesz całować, że sprzedaż do widzenia. Oto, co ten artykuł zamierza rozwiązać; korzyści z dodawania wielu języków do Shopify i jak ty, który jest właścicielem sklepu w nim może iść o tym. To dość łatwa rzecz, aby być samozwańczym i mieć z góry pojęte przekonanie, że tylko dlatego, że większość Internetu jest anglojęzyczna, ten "globalny" język będzie automatycznie wystarczający, ale czytając statystyki w Google, dowiesz się, że sprawy stają się nieco bardziej skomplikowane niż się wydaje. Najbardziej sprawdzającym faktem jest to, że większość wyszukiwań online odbywa się w językach innych niż angielski... A kiedy mówimy, że anglojęzyczność jest większość Internetu, to stanowi zaledwie 25% (to jest dość niskie w porównaniu do innych języków używanych). Oto pytanie; dlaczego powinieneś być bardziej zaniepokojony wyszukiwania online prowadzone w innych językach?, odpowiedź jest prosta i prosta, nie pojawi się w wynikach wyszukiwania, jeśli twój sklep Shopify nie jest w języku, w który szukają twoi potencjalni klienci. Ponadto w tym krótkim i szybkim artykułach problem, w jaki sposób można łatwo i szybko przetłumaczyć cały swój sklep Shopify z ConveyThis, zostanie rozwiązany i jak rozwiązanie dostarczone w tłumaczeniu Shopify sklepu powoduje trudności w tworzeniu wielojęzycznego sklepu. Wiele języków: Czy Shopify obsługuje? Pierwotnie, Shopify nie oferuje to własne rodzime rozwiązanie, jeśli chodzi o uczynienie sklepu wielojęzycznym, ale mimo to istnieje kilka różnych dostępnych opcji, z których możesz skorzystać, jeśli chodzi o dodawanie języków do sklepu Shopify, który obejmuje: Wiele sklepów Posiadanie sklepu wielokrotności jest w jakiś sposób kuszące do rozważenia. Głównym dylematem jest to, że jest to niezwykle trudne do zarządzania i utrzymania. Trudność ta dotyczy nie tylko obsługi kosztów i aktualizacji więcej niż jednej strony internetowej za pomocą nowoczesnych produktów i aktualizacji, ale obejmuje również, ale nie ogranicza się do kontrolowania stanów magazynowych. Co więcej, jak właściwie przetłumaczyć nową stronę internetową, nie zostało omówione - istnieje również potrzeba zapewnienia tłumaczenia wszystkich treści i produktów, które właściciel sklepu ma w sklepie Shopify. Kompozycja Shopify wielojęzyczna Istnieje powszechne nieporozumienie, jeśli chodzi o tworzenie Shopify wielojęzycznego sklepu i to znaczy, będziesz musiał wybrać je, które są wielojęzyczne nachylone, a to już ma przełącznik języka włączone. To właściwie błędna koncepcja. Na początku pomysł może wyglądać całkiem nieźle, ale w dłuższej perspektywie wiele (jeśli nie wszystkie) tematów są stosunkowo podstawami w ich funkcjonalności, podczas gdy niektóre zapewniają możliwość tylko przetłumaczyć tekst i zaniedbując wszelkie check out lub wiadomości systemowych w nim. Pomijając powyższe ograniczenie, w tym dużo pracy ręcznej. Istnieje potrzeba tłumaczenia HTML, zwykłych tekstów, a także zachowania szczególnej ostrożności i ochrony, jeśli chodzi o tłumaczenie dowolnego języka szablonu w sklepie Shopify. Liquid to nazwa nadana językowi szablonu stworzonemu przez sklep Shopfiy i jest odpowiedzialna za kontrolowanie wyglądu "na ekranie" twojej strony internetowej. Należy zachować ostrożność, aby przetłumaczyć tylko tekst wokół liquid, a nie filtry cieczy, obiekty lub znaczniki. Jest całkiem możliwe, aby skorzystać z wielojęzycznego tematu, ale problematyczna część jest ręczne wady posiada. Jest to bardziej prawdziwe dla tych, którzy stworzyli już sklep i teraz muszą zmienić szablony. Shopify Aplikacja wielojęzyczna Korzystanie z aplikacji wielojęzycznej jest najprostszym i najwygodniejszym sposobem tłumaczenia Shopify sklepie. Nie będzie potrzeby powielania Shopify sklepu i nie będzie też potrzeby wielojęzycznego motywu. Korzystanie z aplikacji ConveyThis w celu dodania wielu języków do sklepu Shopify jest dość proste, proste i proste. Z pomocą ConveyThis, można dosłownie dodać sto języka do sklepu w mniej niż kilka minut. To nie tylko dbać o wykrywanie i automatyczne tłumaczenie całej witryny sklepu Shopify (w tym powiadomienia e-mail i check out), jest również odpowiedzialny za obsługę nowo przetłumaczone wielojęzycznej witryny sklepu SEO. Z ConveyThis, wszystko, co pozostało do zrobienia, to tylko instalacja aplikacji, zamiast przechodzić przez stres związany z poszukiwaniem nowego motywu lub koniecznością przejścia przez męczący proces tworzenia innego sklepu w całości. Dodawanie wielu języków do Sklepu Shopify Jak wspomniano wcześniej, nie istnieją specjalne wymagania wymagane w dodawaniu wielu języków do sklepu Shopify podczas korzystania z ConveyThis. Twój istniejący sklep jest po prostu gotowy do natychmiastowego przetłumaczenia na jak najwięcej języków i jak chcesz. Poniższe kroki są najprostszym sposobem dodawania języków do sklepu Shopify. Rówmy się na to; Konfigurowanie / Tworzenie konta z ConveyThis Zarejestruj się, aby ConveyThis (Otrzymasz bezpłatną 10-dniową wersję próbną bez konieczności podawania szczegółów karty kredytowej, gdy tylko zarejestrujesz się lub utworzysz konto), a następnie nazwiesz swój projekt i wybierz "Shopify" jako swoją technologię. Pobierz ze sklepu Shopify, ConveyThis aplikacji Następnie będziesz musiał wyszukać w sklepie Shopify ConveyThis aplikację, a gdy ją znajdziesz, klikniesz "Dodaj aplikację". Po zakończeniu dodawania po prostu zainstaluj aplikację. Zaloguj się na swoje konto ConveyThis Następnie zostaniesz awansowany i poproszony o dodanie adresu e-mail i hasła utworzonego dla konta ConveyThis. Dodawanie języków Następnie należy wybrać język, w jakim aktualnie znajduje się aplikacja Shopify, a następnie przystąpisz do wyboru języka, który chcesz dodać do sklepu. Hola! Oto jesteś!, Twój sklep Shopify jest teraz dostępny w wielu językach. Odwiedź swój sklep Shopify, aby zobaczyć ConveyThis w akcji lub wybierz opcję "Przejdź do ConveyThis ustawienie aplikacji", aby zmienić wygląd i położenie przełącznika języka. Zarządzanie Shopify przechowywanie języków Zarządzanie transakcjami jest jedną z najprostszych rzeczy na temat ConveyThis. Oferuje pierwsze szybkie warstwy zautomatyzowanej transakcji, która jest bardzo idealna w tłumaczeniu czasami, tysiące stron produktów, które masz w sklepie Shopify. Co więcej, najlepszą częścią tego wszystkiego jest to, że możesz szybko ręcznie edytować te transakcje i po prostu przejść do strony kluczowej, jeśli chcesz. Istnieją dwa różne sposoby ConveyThis oferty edycji transakcji ręcznych. Pierwszym z nich jest za pośrednictwem listy transakcji na pulpicie nawigacyjnym aplikacji ConveyThis, gdzie będziesz mógł zobaczyć języki obok siebie. Podczas gdy drugi jest bardziej wizualne podejście, z ConveyThis jest "w edytorze kontekstu", gdzie będziesz miał możliwość edycji transakcji w podglądzie na żywo sklepu Shopify, więc wiesz dokładnie, gdzie transakcje znajdują się na swojej stronie internetowej. Czy nie znasz języków? Szukanie pomocy profesjonalnego tłumacza nie będzie złym pomysłem, a to jest dostępne na ConveyThis desce rozdzielczej, wszystko co musisz zrobić, to zamówić dla niego( profesjonalnego tłumacza) prosto z pulpitu nawigacyjnego. Jedną z wielkich rzeczy, które wyróżniły ConveyThis, umieszczając go na poziomie granicy, co czyni go najpewniejszym zakładem, jeśli chodzi o tłumaczenie, jest to, że zapewnia poczucie ulgi od nieuzasadnionego stresu, ponieważ wraz z nim cały Twój sklep Shopify jest tłumaczony, w tym strona wyewidencjonowania, a nawet powiadomienia e-mail. Aby mieć szybki i łatwy dostęp do transakcji podczas wymeldowania, wystarczy po prostu uzyskać do nich dostęp na koncie Shopify - po samouczku i dowiedzeniu się więcej o tłumaczeniu powiadomień e-mail. Shopify aplikacje, które są dziś znane, które obejmują galerię obrazów i zaawansowane aplikacje wyszukiwania, używają ConveyThis, aby zapewnić, że są renderowane w różnych językach, aby przyciągnąć wielu klientów o różnym pochodzeniu. Inne aspekty lub sekcje sklepu Shopify nie potrzebuje większych problemów próbuje je przetłumaczyć, ponieważ ConveyThis przejmie wszystkie z małym lub żadnym problemem dla zainteresowania potencjalnych klientów lub potencjalnych konsumentów. Czy jest coś jeszcze opóźnia? Nie powinno być. To dlatego, że z zaledwie kilku kroków można użyć ConveyThis, aby uzyskać Shopify sklepie przetłumaczone i jesteś ustawiony.
FnDX4Z.